New Directions in Empirical Translation Process Research Exploring t

This volume provides a comprehensive introduction to the Translation Process Research Database (TPR-DB), which was compiled by the Centre for Research and Innovation in Translation and Technologies (CRITT). The TPR-DB is a unique resource featuring more t

  • PDF / 6,070,789 Bytes
  • 323 Pages / 439.42 x 683.15 pts Page_size
  • 53 Downloads / 277 Views

DOWNLOAD

REPORT


Michael Carl Srinivas Bangalore Moritz Schaeffer Editors

New Directions in Empirical Translation Process Research Exploring the CRITT TPR-DB

New Frontiers in Translation Studies

Series editor Defeng Li Centre for Translation Studies, SOAS, University of London, London, United Kingdom Centre for Studies of Translation, Interpreting and Cognition, University of Macau, Macau SAR

More information about this series at http://www.springer.com/series/11894

Michael Carl • Srinivas Bangalore • Moritz Schaeffer Editors

New Directions in Empirical Translation Process Research Exploring the CRITT TPR-DB

123

Editors Michael Carl Center for Research and Innovation in Translation and Translation Technology Department of International Business Communication Copenhagen Business School Frederiksberg, Denmark

Srinivas Bangalore Interactions Corporation New Providence New Jersey, USA

Moritz Schaeffer Center for Research and Innovation in Translation and Translation Technology Department of International Business Communication Copenhagen Business School Frederiksberg, Denmark

ISSN 2197-8689 ISSN 2197-8697 (electronic) New Frontiers in Translation Studies ISBN 978-3-319-20357-7 ISBN 978-3-319-20358-4 (eBook) DOI 10.1007/978-3-319-20358-4 Library of Congress Control Number: 2015945979 Springer Cham Heidelberg New York Dordrecht London © Springer International Publishing Switzerland 2016 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. Printed on acid-free paper Springer International Publishing AG Switzerland is part of Springer Science+Business Media (www.springer.com)

General Editor’s Preface

New Frontiers in Translation Studies, as its name suggests, is a Series which focuses on new and emerging themes in Translation Studies. The last four decades have witnessed a rapid growth of this fledgling discipline. This Series intends to publish and promote these developments and provide readers with theories and methods they need to carry out their own translation studies projects. Tra

Data Loading...