Translation, Brains and the Computer A Neurolinguistic Solution to A

This book is about machine translation (MT) and the classic problems associated with this language technology. It examines the causes of these problems and, for linguistic, rule-based systems, attributes the cause to language’s ambiguity and complexity an

  • PDF / 6,503,768 Bytes
  • 249 Pages / 439.42 x 683.15 pts Page_size
  • 18 Downloads / 180 Views

DOWNLOAD

REPORT


Bernard Scott

Translation, Brains and the Computer A Neurolinguistic Solution to Ambiguity and Complexity in Machine Translation

Machine Translation: Technologies and Applications Volume 2

Series Editor: Andy Way, ADAPT Centre, Dublin City University, Ireland Editorial Board: Sivaji Bandyopadhyay, Jadavpur University, India Marcello Federico, Fondazione Bruno Kessler, Italy Mikel Forcada, Universitat d’Alacant, Spain Philipp Koehn, Johns Hopkins University, USA and University of Edinburgh, UK Qun Liu, Dublin City University, Ireland Hiromi Nakaiwa, Nagoya University, Japan Khalil Sima’an, Universiteit van Amsterdam, The Netherlands Francois Yvon, LIMSI, CNRS, Université Paris-Saclay, France

This book series tackles prominent issues in MT at a depth which will allow these books to reflect the current state-of-the-art, while simultaneously standing the test of time. Each book topic will be introduced so it can be understood by a wide audience, yet will also include the cutting-edge research and development being conducted today. Machine Translation (MT) is being deployed for a range of use-cases by millions of people on a daily basis. Google Translate and FaceBook provide billions of translations daily across many language. Almost 1 billion users see these translations each month. With MT being embedded in platforms like this which are available to everyone with an internet connection, one no longer has to explain what MT is on a general level. However, the number of people who really understand its inner workings is much smaller. The series includes investigations of different MT paradigms (Syntax-based Statistical MT, Neural MT, Rule-Based MT), Quality issues (MT evaluation, Quality Estimation), modalities (Spoken Language MT) and MT in Practice (Post-Editing and Controlled Language in MT), topics which cut right across the spectrum of MT as it is used today in real translation workflows. More information about this series at http://www.springer.com/series/15798

Bernard Scott

Translation, Brains and the Computer A Neurolinguistic Solution to Ambiguity and Complexity in Machine Translation

Bernard Scott Tarpon Springs, FL, USA

ISSN 2522-8021     ISSN 2522-803X (electronic) Machine Translation: Technologies and Applications ISBN 978-3-319-76628-7    ISBN 978-3-319-76629-4 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-319-76629-4 Library of Congress Control Number: 2018935124 © Springer International Publishing AG, part of Springer Nature 2018 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not i