Criminal Proceedings, Languages and the European Union Linguistic an

The book “Criminal proceedings, languages and the European Union: linguistic and legal issues” – the first attempt on this subject – deals with the current situation in the jurislinguistic studies, which cover comparative law, language and translation, to

  • PDF / 1,847,637 Bytes
  • 236 Pages / 439.42 x 683.15 pts Page_size
  • 106 Downloads / 226 Views

DOWNLOAD

REPORT


Criminal Proceedings, Languages and the European Union Linguistic and Legal Issues

Criminal Proceedings, Languages and the European Union

.

Francesca Ruggieri Editor

Criminal Proceedings, Languages and the European Union Linguistic and Legal Issues

Editor Francesca Ruggieri Department of Law, Economics and Culture University of Insubria Como, Italy

The present volume is published with the financial support of the EU Commission, as part of the biennial research project entitled “Training action for legal practitioners: fundamental rights, European Union and Judicial cooperation in criminal matters through law and language” (JUST/2009/JPEN/AG/0635)

ISBN 978-3-642-37151-6 ISBN 978-3-642-37152-3 (eBook) DOI 10.1007/978-3-642-37152-3 Springer Heidelberg New York Dordrecht London Library of Congress Control Number: 2013943469 © Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2014 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. Exempted from this legal reservation are brief excerpts in connection with reviews or scholarly analysis or material supplied specifically for the purpose of being entered and executed on a computer system, for exclusive use by the purchaser of the work. Duplication of this publication or parts thereof is permitted only under the provisions of the Copyright Law of the Publisher’s location, in its current version, and permission for use must always be obtained from Springer. Permissions for use may be obtained through RightsLink at the Copyright Clearance Center. Violations are liable to prosecution under the respective Copyright Law. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. While the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication, neither the authors nor the editors nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or omissions that may be made. The publisher makes no warranty, express or implied, with respect to the material contained herein. Printed on acid-free paper Springer is part of Springer Science+Business Media (www.springer.com)

Contents

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francesca Ruggieri Part I

The Lisbon Treaty, Mutual Legal Assistance and Judicial Cooperation

Multilingualism and Legal Translation of the Sources of Law of the European Union: The Implications for Criminal Law of the New Post-Lisbon T