A History of Western Appreciation of English-translated Tang Poetry
This book examines the development of English-translated Tang poetry and its propagation to the Western world. It consists of two parts, the first of which addresses the initial stage of English-translated Tang poetry’s propagation, and the second explori
- PDF / 5,271,984 Bytes
- 269 Pages / 453.543 x 683.15 pts Page_size
- 48 Downloads / 167 Views
Lan Jiang
A History of Western Appreciation of English-translated Tang Poetry
China Academic Library Academic Advisory Board: Researcher Geng Yunzhi, Institute of Modern History, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Han Zhen, Beijing Foreign Studies University, China Researcher Hao Shiyuan, Institute of Ethnology and Anthropology, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Li Xueqin, Department of History, Tsinghua University, China Professor Li Yining, Guanghua School of Management, Peking University, China Researcher Lu Xueyi, Institute of Sociology, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Wong Young-tsu, Department of History, Virginia Polytechnic Institute and State University, USA Professor Yu Keping, Central Compilation and Translation Bureau, China Professor Yue Daiyun, Department of Chinese Language and Literature, Peking University, China Zhu Yinghuang, China Daily Press, China Series Coordinators: Zitong Wu, Foreign Language Teaching and Research Press, China Yan Li, Springer
More information about this series at http://www.springer.com/series/11562
Lan Jiang
A History of Western Appreciation of English-translated Tang Poetry
123
Lan Jiang Beijing China
Translated by Manliang Wang and Fangjun Li: Xi’an International Studies University, Xi’an, Shaanxi Province
ISSN 2195-1853 ISSN 2195-1861 (electronic) China Academic Library ISBN 978-3-662-56351-9 ISBN 978-3-662-56352-6 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-662-56352-6 Jointly published with Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd. The printed edition is not for sale in China Mainland. Customers from China Mainland please order the print book from Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd. Library of Congress Control Number: 2017962555 © Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd and Springer-Verlag GmbH Germany 2018 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publishers, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publishers, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publishers nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The publishers remains neutral with regard to jurisdi
Data Loading...