Literary Translation Redrawing the Boundaries

Literary Translation: Redrawing the Boundaries is a collection of articles that gathers together current work in literary translation to show how research in the field can speak to other disciplines such as cultural studies, history, linguistics, literary

  • PDF / 1,349,773 Bytes
  • 284 Pages / 339.84 x 524.64 pts Page_size
  • 41 Downloads / 293 Views

DOWNLOAD

REPORT


Literary Translation

10.1057/9781137310057 - Literary Translation, Edited by Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson

Also by Jean Boase-Beier A CRITICAL INTRODUCTION TO TRANSLATION STUDIES THE PRACTICES OF LITERARY TRANSLATION: Constraints and Creativity (co-editor) STYLISTIC APPROACHES TO TRANSLATION

TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE (co-editor)

10.1057/9781137310057 - Literary Translation, Edited by Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson

Copyright material from www.palgraveconnect.com - licensed to University of Toronto - PalgraveConnect - 2014-12-22

Also by Antoinette Fawcett

Literary Translation Redrawing the Boundaries

Jean Boase-Beier University of East Anglia, UK

Antoinette Fawcett University of East Anglia, UK

and

Philip Wilson İnönü University, Turkey

10.1057/9781137310057 - Literary Translation, Edited by Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson

Copyright material from www.palgraveconnect.com - licensed to University of Toronto - PalgraveConnect - 2014-12-22

Edited by

Selection, introduction and editorial content © Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson 2014 Remaining chapters © Contributors 2014 Foreword © Clive Scott 2014

No portion of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, Saffron House, 6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS. Any person who does any unauthorized act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The authors have asserted their rights to be identified as the authors of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2014 by PALGRAVE MACMILLAN Palgrave Macmillan in the UK is an imprint of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Palgrave Macmillan in the US is a division of St Martin’s Press LLC, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. Palgrave® and Macmillan® are registered trademarks in the United States, the United Kingdom, Europe and other countries. ISBN 978–1–137–31004–0 This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. Logging, pulping and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin. A catalogue record for this book is available from the British Library. A catalog record for this book is available from the Library of Congress. Typeset by MPS Limited, Chennai, India.

10.1057/9781137310057 - Literary Translation, Edited by Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson

Copyright material from www.palgraveconnect.com - licensed to University of